去兔网 > 诗句 > 正文

​分手的诗句关于爱情(分手好聚好散的诗句)

2024-01-31 13:37 来源:去兔网 点击:

分手的诗句关于爱情(分手好聚好散的诗句)

是不是越是神仙眷侣般的爱情越是玻璃般的脆弱?

从刚开始的“一日不见,思之如狂”到后来的“一别两宽,各生欢喜”,当爱已成往事,体面分手才是最好的告别方式。

1

image.png

《木兰花·拟古决绝词柬友》

清.纳兰性德

人生若只如初见,何事秋风悲画扇。等闲变却故人心,却道故人心易变。

骊山语罢清宵半,泪雨霖铃终不怨。何如薄幸锦衣郎,比翼连枝当日愿。

词题说这是一首拟古之作,其所拟之《决绝词》本是古诗中的一种,是以女子的口吻控诉男子的薄情,从而表态与之决绝。

2

《白头吟》

两汉.卓文君

皑如山上雪,皎若云间月。

闻君有两意,故来相决绝。

今日斗酒会,明旦沟水头。

躞蹀御沟上,沟水东西流。

凄凄复凄凄,嫁娶不须啼。

愿得一心人,白头不相离。

竹竿何袅袅,鱼尾何簁簁!

男儿重意气,何用钱刀为!

据传说,司马相如发迹后,渐渐耽于逸乐、日日周旋在脂粉堆里,直至欲纳茂陵女子为妾。卓文君忍无可忍,因之作了这首《白头吟》,呈递相如。

3

《诀别书》

两汉.卓文君

春华竞芳,五色凌素,琴尚在御,而新声代故!

锦水有鸳,汉宫有木,彼物而新,嗟世之人兮,瞀于淫而不悟!

朱弦断,明镜缺,朝露晞,芳时歇,白头吟,伤离别,努力加餐勿念妾,锦水汤汤,与君长诀!

卓文君为丈夫作《白头吟》并附书《诀别书》,司马相如看后羞愧万分,遥想昔日夫妻恩爱之情,从此再不提纳妾之事,夫妇和好如初。

4

《清平乐》

宋.晏几道

留人不住,醉解兰舟去。一棹碧涛春水路,过尽晓莺啼处。

渡头杨柳青青,枝枝叶叶离情。此后锦书休寄,画楼云雨无凭。

此词是一首离情词。当是托为妓女送别情之作。送者有意,而别者无情,从送者的角度来写,写尽其痴人痴情。

5

《赠去婢》

唐.崔郊

公子王孙逐后尘,绿珠垂泪滴罗巾。

侯门一入深如海,从此萧郎是路人。

元和年间秀才崔郊的姑母有一婢女,生得姿容秀丽,与崔郊互相爱恋,后却被卖给显贵于頔。崔郊念念不忘,思慕无已。一次寒食,婢女偶尔外出与崔郊邂逅,崔郊百感交集,写下了这首《赠婢》。

6

《有所思》

两汉.佚名

有所思,乃在大海南。何用问遗君,双珠玳瑁簪。用玉绍缭之。闻君有他心,拉杂摧烧之。摧烧之,当风扬其灰!

从今以往,勿复相思,相思与君绝!

鸡鸣狗吠,兄嫂当知之。妃呼狶!

秋风肃肃晨风飔,东方须臾高知之!

这是汉代《铙歌十八曲》之一。本篇用第一人称,描写一位女子听说情郎已倾心他人时所产生的复杂情绪。

7

《卜算子·赠妓》

宋代.谢直

双桨浪花平,夹岸青山锁。你自归家我自归,说着如何过。

我断不思量,你莫思量我。将你从前与我心,付与他人可。

谢希孟早年师从理学大师陆九渊,后与浙东学派陈亮、叶适为友。陆九渊责备谢在临安为妓女建鸳鸯楼,有愧于理学,谢取下头巾书写下了这首《卜算子》。

8

《节妇吟》

唐代.张籍

君知妾有夫,赠妾双明珠。

感君缠绵意,系在红罗襦。

妾家高楼连苑起,良人执戟明光里。

知君用心如日月,事夫誓拟同生死。

还君明珠双泪垂,恨不相逢未嫁时。(恨不 一作:何不)

此诗通篇运用比兴手法,委婉地表明自己的态度。单看表面完全是一首抒发男女情事之言情诗,骨子里却是一首政治抒情诗,题为《节妇吟》,即用以明志。

9

《断肠迷》

宋.朱淑贞

下楼来,金钱卜落;问苍天,人在何方?

恨王孙,一直去了;詈冤家,言去难留。

悔当初,吾错失口,

有上交无下交。

皂白何须问?

分开不用刀,从今莫把仇人靠,千种相思一撇销。

词人丈夫是个小官僚,经常吃喝嫖赌。朱淑贞气不过,写下这首词。全词十句话,句句分道扬镳,悲切与愤懑交织在一起,既抒发了自己怨恨决绝之情,又对薄情寡义的丈夫进行谴责。

10

《十诫诗》

清.仓央嘉措

第一最好不相见,

如此便可不相恋。

第二最好不相知,

如此便可不相思。

第三最好不相伴,

如此便可不相欠。

第四最好不相惜,

如此便可不相忆。

第五最好不相爱,

如此便可不相弃。

第六最好不相对,

如此便可不相会。

第七最好不相误,

如此便可不相负。

第八最好不相许,

如此便可不相续。

第九最好不相依,

如此便可不相偎。

第十最好不相遇,

如此便可不相聚。

但曾相见便相知,

相见何如不见时。

安得与君相诀绝,

免教生死作相思。

佛说:你可以得到一切,唯独不能拥有爱。

他说:世上安得双全法,不负如来不负卿。

这首《十诫诗》,传说出自活佛仓央嘉措之手,但是与不是已无从得知。

无论是男人还是女人,如果这一场感情不合适,与其一直纠缠,不如趁早抽离,去追求真正属于自己的幸福。

好好再见,不负遇见!